Fiche action 1
Lingolsheim, Eurométropole de Strasbourg (67)
GENÈSE DE L’ACTION :
Nous accueillons au Centre social et culturel de l’Albatros des personnes allophones qui nous expriment leurs difficultés pour apprendre le français et accéder aux formations. La recherche-action est apparue comme une occasion d’approfondir cette problématique avec d’autres acteurs (associatifs,chercheurs, formateurs), en y associant les principaux intéressés – les apprenants.
ACTEUR.RICE.S PRINCIPAUX :
- Mia Depoutot, coordinatrice, référente de l’apprentissage du français :
- Participation aux comités de suivi, organisation des entretiens avec Eric Mercier à l’Albatros, animation d’une réunion avec les apprenants à l’Albatros, accompagnement du projet « Partageons nos cultures » et du projet « Tribune des apprenants ».
- J’ai eu envie de m’investir dans la recherche-action, car cette Ra me donnait la possibilité de réfléchir avec d’autres acteurs à la problématique de l’accès à l’apprentissage de la langue française pour les personnes étrangères, problématique que je constate au quotidien dans ma pratique professionnelle.
- Rose Boyaci, usagère/administratrice CA/bénévole Fle :
- Participation aux comités de suivi, entretiens à l’Albatros, animation de réunions avec les apprenants, élaboration des projets « Partageons nos cultures » et de la « Tribune des apprenants »
ENTRETIENS ET ANIMATIONS RÉALISÉS :
-
Entretien mené par Eric Mercier avec quatre apprenants, mars 2022
-
Réunion menée par Mia Depoutot et Rose Boyaci avec 14 apprenants, décembre 2022
PROBLÉMATIQUES PRINCIPALES SOULIGNÉES EN ENTRETIENS :
- Difficultés liées à l’accès et au contenu des formations : nombre de places en formation insuffisantes, nombre d’heures de formation insuffisants, irrégularité des apprenants, différence de niveaux dans les formations, les formations ne sont pas dispensées par des professionnes
- Difficultés liées au statut d’étranger : à trouver du bénévolat, du travail dévalorisant qui ne correspond pas aux qualifications, étrangers = ménage, pour les demandeurs d’asile, pas le droit d’avoir son logement, ni de travailler
- Difficulté à pratiquer la langue hors-formation / contraste entre diplôme obtenu et pratiques hors-formation, absence d’espaces pour pratiquer la langue, difficultés à rencontrer des personnes francophones
- Constat des intérêts de formations bilingues pour accompagner certains débutants aux langues éloignées / problèmes de déperdition de débutants en formations « tout en français »
Pistes proposées :
- Développer une action complémentaire aux formations de français à l’Albatros, permettant de pratiquer le français et de rencontrer des personnes francophones
- Pétition pour défendre les revendications de la tribune des apprenants.
- Mettre en place des espaces de débats entre habitants français et étrangers du quartier, pour apprendre à mieux se connaître en abordant des questions d’insertion, d’apprentissage de la langue. (Cette piste a donné lieu à un cycle thématique dans le cadre de notre action « le CSC en débat ». La question posée aux différents groupes d’enfants et d’adultes était « la France peut-elle accueillir toute la richesse du monde ? »)
Les deux projets réalisés suite aux entretiens
Projet 01 - Partageons nos cultures
Présentation
Mise en oeuvre
EVOLUTIONS ET PERSPECTIVES
Les participant.es ont souhaité poursuivre ce projet durant l’année 2023-24, en se réunissant désormais toutes les semaines de façon plus informelle (discussions, goûter..)
Retours :
Ce projet a permis de créer un espace complémentaire aux formations de français, les apprenants viennent y pratiquer le français dans un cadre amical et font la connaissance de personnes françaises. C’est exactement ce que nous souhaitions. Mais au-delà de ces objectifs initiaux, je pense que nous nous sommes fait surprendre par le réel attachement des personnes francophones à ce projet. Les échanges sont réciproques et de vrais amitiés sont nées !
Retours des participants :
Qu’est-ce que ce projet vous apporte ? – Découvrir de nouvelles cultures, arts – De l’échange – Une rencontre très conviviale, la découverte de « l’autre »
Extraits de messages à l’attention du groupe :
« Encore merci beaucoup à Giulia pour ce superbe repas, le travail et le temps que tu y as consacré. C’est un beau cadeau que tu nous as fait. Cette expérience ne peut que nous donner envie que l’aventure et ces moments de partage durent encore longtemps ! » (M-C.)
« Je suis très impressionnée par toutes ces plaques de bredele déjà prêts pour la dégustation. Un vrai partage de culture de gourmandise régionale » (A.)
« Cet atelier m’a permis de faire des connaissances, échanges, accueillir mes amis français chez moi. C’est un grand pas d’intégration et d’accueil » (Rose)
« Vielmols merci en alsacien et merci beaucoup en français. Merci à tout le groupe pour la participation à cette visite du musée qui nous a fait voir les traditions de nos régions » (A.)
« c’était une après-midi très enrichissante. Je me suis dit, on a bien fait de créer ce groupe » (Rose)
« c’était une belle sortie. Je trouve aussi que nous formons un beau groupe. Merci à toutes et tous, surtout à Mia pour avoir tout organisé. »
« Vielmols à tous et toutes alors, c’était une agréable journée » (V.)
« c’était vraiment un très beau moment de partage. Vivement les prochaines rencontres” (M-C.)
“je me suis senti mieux l’esprit alsacien » (S.)
« ce fut une très belle soirée bien réussie avec beaucoup d’échanges et d’amour » (J.)
Projet 02 - La tribune des apprenants
Présentation
L’idée d’une tribune/pétition a émergé lors de la réunion avec les apprenants menée à l’Albatros en décembre 2022. A partir des revendications formulées par les personnes présentes, nous avons rédigé une tribune avec Rose. Celle-ci a été ensuite relue et amendée par les membres de la RA et en particulier par Redwan et Salah, et d’autres apprenants d’associations participantes. Le projet est ainsi devenu national, appuyé par le comité de pilotage de la RA et impliquant des participants de différentes villes de France. Le texte définitif a été traduit en différentes langues, et publié en ligne ici.
Mise en oeuvre :
Par Rose (Lingolsheim), Salah (Niort) et Redwan (Tours), soutenus et accompagnés par les participants à la RA.
Évolutions et perspectives
Diffusion et valorisation de la tribune
Retours
Cette tribune semble synthétiser les difficultés rencontrées par les apprenants dans leur parcours linguistique, les retours à sa lecture sont toujours très positifs. Personnellement, je suis très heureuse d’avoir contribué à l’élaboration d’un texte qui reprend de façon globale les revendications des apprenants. J’espère qu’il servira de base pour des mobilisations futures. (Mia)